Monday, July 23, 2018

The Case for the Ablative

   Forgive me, Alma Doran, if I don't get this quite right. It was a long time ago, but I remember the first assignment we had in Latin class was to be able to recite the 5 grammatical cases: Nominative, Genitive, Dative, Accusative and Ablative.
   The Ablative Case is the irregular perfect passive participle of the word "auferre," which means to carry away, to express motion away from something. I believe that the translation to English always included the word "had." The Ablative case was probably the most difficult to translate, as it denoted the case of nouns, pronouns, or adjectives  in passive sentences or action described by a verb.
     The word Ablative itself is an adjective describing a particular grammatical case. The noun form of the word would be Ablation, which expresses motion away from something, a taking away or removing of something.
     In the field of medicine there are various methods of removing the unwanted. Cutting it out with a knife is one way, extreme heat as in radiofrequency ablation is another and extreme cold as in cryothermal ablation still another.
                      "Some say the world will end in fire.
                       Some say in ice."
                                                     Robert Frost thought either would suffice.

No comments: